José Luis Rodríguez
180 letras · 3 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- A tí
- A tí (tradução)
- Adagio
- Adagio (tradução)
- Agarrense de las manos
- Agarrense de las manos (tradução)
- Agua bendita
- Agua bendita (tradução)
- Ahora o nunca
- Ahora o nunca (tradução)
- Algo contigo
- Algo contigo (tradução)
- Alguien como tú
- Alguien como tú (tradução)
- Alguien tiene que ceder
- Alguien tiene que ceder (tradução)
- Amalia Rosa
- Amalia Rosa (tradução)
- Amar Es Algo Más
- Amar Es Algo Más (tradução)
- Amar o morir
- Amar o morir (tradução)
- Amar sin ser amado
- Amar sin ser amado (tradução)
- América, mi América
- América, mi América (tradução)
- Amigo amor
- Amigo amor (tradução)
- Amorcito corazón
- Amorcito corazón (tradução)
- Ansiedad
- Ansiedad (tradução)
- Atrapado en río
- Atrapado en río (tradução)
- Atrévete
- Atrévete (tradução)
- Aunque me cueste la vida
- Aunque me cueste la vida (tradução)
- Ave María
- Ave María (tradução)
- Ay, mujer
- Ay, mujer (tradução)
- Baila mi rumba
- Baila mi rumba (tradução)
- Boca dulce boca
- Boca dulce boca (tradução)
- Caminemos
- Caminemos (tradução)
- Camino verde
- Camino verde (tradução)
- Capullito de Alelí
- Capullito de Alelí (tradução)
- Celoso
- Celoso (tradução)
- Champagne
- Champagne (tradução)
- Como me gustas
- Como me gustas (tradução)
- Comprenderse
- Comprenderse (tradução)
- Contigo
- Contigo (tradução)
- Contigo es amar
- Contigo es amar (tradução)
- Cuanto rollo
- Cuanto rollo (tradução)
- Cuanto te quiero
- Cuanto te quiero (tradução)
- Culpable soy yo
- Dame, dame
- Dame, dame (tradução)
- De punta a punta
- De punta a punta (tradução)
- De Qué Manera Te Olvido
- De Qué Manera Te Olvido (tradução)
- Desiderata
- Desiderata (tradução)
- Despacito, muy despacito
- Despacito, muy despacito (tradução)
- Dímelo
- Dímelo (tradução)
- Diosito santo
- Diosito santo (tradução)
- Distancia
- Distancia (tradução)
- Dueño de Nada
- Dueño de Nada (tradução)
- Dulcemente amargo
- El adíos
- El adíos (tradução)
- El amor cuando llega
- El amor cuando llega (tradução)
- El andariego
- El andariego (tradução)
- El Hombre Que Mereces
- El Hombre Que Mereces (tradução)
- El loco
- El Último Adiós
- El Último Adiós (tradução)
- Ella me vacila
- Ella me vacila (tradução)
- En una semana
- En una semana (tradução)
- Enamorado de tí
- Enamorado de tí (tradução)
- Enséñame
- Enséñame (tradução)
- Era mentira
- Era mentira (tradução)
- Esa mujer me mata
- Esa mujer me mata (tradução)
- Espérate
- Espérate (tradução)
- Espinita
- Espinita (tradução)
- Esta cobardía
- Esta cobardía (tradução)
- Esta manera tan enorme de amarte
- Esta manera tan enorme de amarte (tradução)
- Esta vez
- Esta vez (tradução)
- Este Amor Es Un Sueño de Locos
- Este Amor Es Un Sueño de Locos (tradução)
- Flor de azalea
- Flor de azalea (tradução)
- Hasta que te olvide
- Hasta que te olvide (tradução)
- Hasta siempre amor
- Hasta siempre amor (tradução)
- Hay muchas cosas que me gustan de tí
- Hay muchas cosas que me gustan de tí (tradução)
- Himno a La Alegría
- Himno a La Alegría (tradução)
- Himno a la alegría
- Himno a la alegría (tradução)
- Imán (single)
- Imán (single) (tradução)
- La cumparsita
- La cumparsita (tradução)
- La Estrella de Belén
- La Estrella de Belén (tradução)
- La fiesta
- La fiesta (tradução)
- La hiedra
- La hiedra (tradução)
- La Llamada Del Amor
- La morocha
- La moza
- La moza (tradução)
- La parranda
- La parranda (tradução)
- Las Brumas Del Mar
- Las Brumas Del Mar (tradução)
- Las heridas
- Las heridas (tradução)
- Los Amigos
- Los Amigos (tradução)
- Los hombres no deben llorar
- Los hombres no deben llorar (tradução)
- Lupe
- Lupe (tradução)
- Madre
- Madrigal
- Madrigal (tradução)
- Mar y cielo
- Mar y cielo (tradução)
- María Elena
- María Elena (tradução)
- Me estoy enamorando
- Me estoy enamorando (tradução)
- Me Vas a Echar de Menos
- Me Vas a Echar de Menos (tradução)
- Mi novia de escuela
- Mi novia de escuela (tradução)
- Mi ultima lagrima
- Mi ultima lagrima (tradução)
- Moliendo cafe
- Moliendo cafe (tradução)
- Morena
- Morena (tradução)
- Mujer Gitana
- Mujer Gitana (tradução)
- Ni tu mundo, ni mi mundo
- Ni tu mundo, ni mi mundo (tradução)
- Niña
- Niña (tradução)
- No lo hagas por mí
- No lo hagas por mí (tradução)
- No me quieres tanto
- No me quieres tanto (tradução)
- No te pareces a nadie
- No te pareces a nadie (tradução)
- No volveré
- No volveré (tradução)
- Noche de paz
- Noche de paz (tradução)
- Nunca más
- Nunca más (tradução)
- Obsesión
- Obsesión (tradução)
- Oliendo a tí
- Oliendo a tí (tradução)
- Pa' todo el año
- Pa' todo el año (tradução)
- Pareces Feliz
- Pareces Feliz (tradução)
- Pavo real
- Pavo real (tradução)
- Perdidos en Paris
- Perdón
- Perdón (tradução)
- Perdóname mi vida
- Perdóname mi vida (tradução)
- Piel de hombre
- Piel de hombre (tradução)
- Poquita fe
- Poquita fe (tradução)
- Por esa mujer
- Por esa mujer (tradução)
- Por Si Volvieras
- Por Si Volvieras (tradução)
- Por tí aprendí a querer
- Por tí aprendí a querer (tradução)
- Que se siente
- Que se siente (tradução)
- Que viva la alegría
- Que viva la alegría (tradução)
- Quien sobra aquí soy yo
- Quien sobra aquí soy yo (tradução)
- Quiéreme mucho
- Quiéreme mucho (tradução)
- Quiero cantarle la vida
- Quiero cantarle la vida (tradução)
- Quisiera nunca
- Quisiera nunca (tradução)
- Rayito de luna
- Rayito de luna (tradução)
- Razones para una sonrisa
- Razones para una sonrisa (tradução)
- Recibo Vida
- Recibo Vida (tradução)
- Recuerdos
- Recuerdos (tradução)
- Roce
- Roce (tradução)
- Rodando caminos
- Rodando caminos (tradução)
- Sabrás que te quiero
- Sabrás que te quiero (tradução)
- Se Busca
- Se Busca (tradução)
- Se me hace aguita la boca
- Se me hace aguita la boca (tradução)
- Se va y se va
- Se va y se va (tradução)
- Señor corazón
- Señor corazón (tradução)
- Señora bonita
- Señora bonita (tradução)
- Si a Veces Hablo de Ti
- Si a Veces Hablo de Ti (tradução)
- Si pudiera
- Si pudiera (tradução)
- Si queremos podemos
- Si queremos podemos (tradução)
- Si tú me dices ven
- Si tú me dices ven (tradução)
- Si Ya No Te Acuerdas
- Si Ya No Te Acuerdas (tradução)
- Siempre Acabo Por Llorar
- Siempre Acabo Por Llorar (tradução)
- Sin poderte hablar
- Sin poderte hablar (tradução)
- Sin un amor
- Sin un amor (tradução)
- Solo puedo mirar atrás
- Solo puedo mirar atrás (tradução)
- Solo Tú
- Solo Tú (tradução)
- Sombras
- Sombras (tradução)
- Somos
- Somos (tradução)
- Somos diferentes
- Somos diferentes (tradução)
- Somos El Mundo
- Somos El Mundo (tradução)
- Sueño contigo
- Sueño contigo (tradução)
- Talismán
- Talismán (tradução)
- Te conozco desde siempre
- Te conozco desde siempre (tradução)
- Te propongo separarnos
- Te quiero tanto
- Te quiero tanto (tradução)
- Te vengo a preguntar
- Te vengo a preguntar (tradução)
- Tendría Que Llorar Por Ti
- Tendría Que Llorar Por Ti (tradução)
- Tengo derecho a ser feliz
- Tengo el otoño en mis ojos
- Tengo el otoño en mis ojos (tradução)
- Tengo tu querer
- Tengo tu querer (tradução)
- Tocar un sueño
- Tocar un sueño (tradução)
- Toda una vida
- Toda una vida (tradução)
- Torero
- Torero (tradução)
- Triunfamos
- Triunfamos (tradução)
- Tu Rival
- Tu Rival (tradução)
- Un siglo de ausencia
- Un siglo de ausencia (tradução)
- Un Toque de Locura
- Un Toque de Locura (tradução)
- Una Muchacha Y Una Guitarra
- Una Muchacha Y Una Guitarra (tradução)
- Vale la pena volver
- Vale la pena volver (tradução)
- Vamos a hacer bien las cuentas
- Vamos a hacer bien las cuentas (tradução)
- Ven
- Ven (tradução)
- Venecia sin tí
- Venecia sin tí (tradução)
- Vete de mí
- Vidas iguales
- Vidas iguales (tradução)
- Viva la noche
- Viva la noche (tradução)
- Voy a conquistarte
- Voy a ganarme tu amor
- Voy a ganarme tu amor (tradução)
- Voy a Perder La Cabeza Por Tu Amor
- Voy a Perder La Cabeza Por Tu Amor (tradução)
- Vuelve
- Vuelve (tradução)
- Y tú también lloraras
- Y tú también lloraras (tradução)
- Y volveré
- Y volveré (tradução)
- Ya és muy tarde
- Ya és muy tarde (tradução)
- Yo quiero ser tu amor
- Yo quiero ser tu amor (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.